soul talk

Richard E. Lewis and «Bones of the Dark Moon»

viernes, octubre 25, 2019 2 Comments 7 Likes
Likes 2 Comments

Richard E. Lewis nació y se crió en Bali, donde desarrolló su amor por la lectura, la escritura y el surf. Ha publicado tres novelas. Con «Bones of the Dark Moon», Richard, habiendo vivido y presenciado los convulsionados años sesenta de Bali, profundiza en la conmoción sociopolítica del año 1965 y en los asesinatos en masa ocurridos en Bali, envolviéndolos en una historia ficticia que te hará saltar de página en página.e after page.

¿Cómo te convertiste en escritor? Crecí leyendo en la década de 1960 en Bali. No teníamos electricidad, mucho menos televisión en aquel entonces. Leía todo lo que me caía en las manos. Los libros eran bastante raros, no muchos turistas los dejaban antes de irse. Empecé a escribir mis propias historias desde temprano. ¿Cómo surgió la idea de «Bones of the Dark Moon»? Ya la tenía desde que era niño. Los asesinatos en masa de 1965, que es el tema principal de la novela, es parte de la psique nacional de Indonesia. Tiene que ver con la Gestapu (como se la llama en Indonesia). Antes de 1965, hubo una lucha de poder político entre el Partido Comunista de Indonesia y los conservadores, incluida la mayoría de las Fuerzas Armadas. Luego, en la noche del 30 de septiembre de 1965, seis generales del ejército en Yakarta fueron secuestrados y asesinados por elementos rebeldes de la Guardia Presidencial en lo que parecía ser un intento de golpe de estado. Los conservadores lo atribuyeron al KPI, y comenzaron los asesinatos en masa de comunistas e izquierdistas y de una gran cantidad de personas inocentes.

comunists_crack_down_bali_indonesia_1965

«… tal vez un miembro del partido comunista, más probablemente un miembro de un sindicato o una organización de reforma agraria. Completamente legal. Casi seguramente fue sacado y asesinado sin juicio. Este tipo de escena se repitió innumerables veces en Bali «.

¿Qué elementos quisiste / intentaste incluir en la novela y por qué? Lo que sucedió, por qué sucedió, y cuáles son las consecuencias que perduran hasta el día de hoy. Para esto último, la mitad de la historia se cuenta desde la perspectiva de un hombre balinés de mediana edad cuyo padre maestro de escuela desaparece en 1965 y nunca es encontrado. ¿Por qué este título? ¿A qué se refiere? Hasta el día de hoy, las excavaciones de proyectos de desarrollo inmobiliario (o la erosión de la marea alta) a lo largo de las costas de Bali, en cocoteros remotos y tranquilos, ocasionalmente revelan huesos de entierros masivos de víctimas. Muchas personas en la ciudad de Klungkung, en el este de Bali, donde yo vivía, fueron asesinadas y arrojadas al océano, alimentando a los tiburones con sus cadáveres. No he surfeado ninguno de esos beach breaks de de arena negra del este. Simplemente no quiero hacerlo. ¿Cuál es el perfil del lector para el que lo escribió? ¡Cualquiera que quiera leerlo! No tenía una audiencia específica en mente, aunque obviamente las personas interesadas en Indonesia y Bali tal vez se sientan atraídas por la historia. ¿Hubo algo, además de la escritura de la novela para ti y tus lectores, que quisieras lograr con Bones of the Dark Moon? Soy más que nada un narrador de historias, no un historiador o filósofo. Pero sí quería presentar una perspectiva equilibrada como la vi yo durante esos eventos (que viví de niño). Entre la versión oficial del gobierno indonesio de héroes nacionales que se alzaron y salvaron al país de los peligros del comunismo, y las versiones conspiracionistas (y algunas académicas) de que todo fue ideado por la CIA.

En las sociedades occidentales, los eventos que incluyen asesinatos en masa como el que tuvo lugar en 1965 generalmente son, cuando el contexto sociopolítico lo permite, revisados e incluso llevados ante la justicia, ¿es ése el caso en las sociedades orientales o, más específicamente en este caso, en las sociedades indonesias? Si no, ¿por qué no en tu opinión? Sigue siendo un tema muy delicado. Hace unos años, el famoso festival de lectores y escritores de Ubud estaba dedicando una gran parte de su programa a 1965 y a la sanación y la reconciliación, pero el gobierno se puso firme y le dijo a la organización del evento que de ninguna manera.

Has crecido y vivido la mayor parte de tu vida en Bali, ¿verdad? ¿Te consideras balinés? ¿Por qué? Por qué no? (¿Hablas balinés?) Sí, nací en Bali y la crié, pero desde los seis años asistí a internados en Java y luego en Malasia. Sin ofender a los extranjeros casados con balineses o convertidos al hinduismo balinés, pero creo que los únicos balineses que son balineses son los balineses. Para mí, es más que una etnia o cultura. Tenés que ser nacido en el clan y la herencia ancestral y los templos ancestrales y los dioses ancestrales. Cuéntanos un poco sobre tu experiencia en Bali. Mis padres se mudaron a Bali a principios de la década de 1950. Vivíamos en el este de Bali, debajo del monte Agung. A los seis años, comencé a asistir a internados en Java y luego en Malasia, volviendo a casa para las vacaciones escolares. Era una rata de playa desde muy joven. Unos amigos de la familia (el director australiano-inglés del leprosorio de Bali) tenían un bungaló entre los cocoteros de Kuta, donde ahora se encuentra el Hard Rock Hotel. Allí pasaba cuánto más tiempo podía, jugando en las olas. Los niños locales de mi edad usarban bambú y trozos de madera, como hacen los niños, pero yo practicaba barrenando con el cuerpo. No teníamos ni idea sobre el surf de tablas (aunque estoy seguro de que algunos ancianos del pueblo recordarían los días anteriores a la Segunda Guerra Mundia y a Bob Koke con sus estilo de surf hawaiano y su hotel en Kuta.

¿Cuál o cómo es tu relación con los surfistas balineses? Conozco a la generación mayor de surfistas balineses, algunos de los cuales ya han fallecido. No tanto a la generación más joven. Bali se crowdeó hace tiempo, por lo que viajé mucho a las otras islas para encontrar surf y surfear solo, en lugar de surfear en casa. Aunque cualquier surfista mayor que vivencie las multitudes de hoy probablemente anhele las multitudes de de hace veinte años, los años antes de las escuelas surf.

¿Los balineses, en tu experiencia, están interesados en los eventos descritos en Bones of the Dark Moon? Lo vivieron. Algunos no quieren revivirlo, algunos quieren justicia, otros quieren reconciliación. Sin embargo, la generación del milenio más joven tiene la sensación de que es historia antigua.

¿Alguna obra de literatura o autor balinés o indonesio que recomiendes a tus lectores? El gran maestro ya fallecido, Pramoedya Ananta Toer. De las generaciones recientes, entre otros, Ayu Utami, Laksmi Pamuntjak, Eka Kurniawan. Sus novelas están disponibles en inglés.

¿Has visto a Bali cambiar inmensamente desde los días en que eras niño, ¿cómo ves el futuro de Bali? Me parece que el futuro de Bali está ligado al futuro de toda nuestra tierra. Calentamiento global, contaminación, sobre desarrollo, demasiada avaricia y muy pocos recursos (incluidas las olas).

¿Eres goofy o regular? Regular. Vi mi primera tabla de surf en Kuta en 1970 más o menos. Ni idea de que el deporte existiera. Al día siguiente, un carpintero me hizo una tabla de una tabla de teca y un skeg. La cosa pesaba como cien libras. Obtuve mi primera tabla de surf unos años más tarde. Aprendí a surfear en Kuta y luego pasé a los arrecifes, mucho más en Nusa Dua que Uluwatu. Los años 70 fueron la época dorada del surf en Bali, muchos lugares aún por descubrir en la isla. Los años 80 y 90 fueron la época dorada de la exploración de surf en las otras islas. Innumerables aventureros desconocidos y sin nombre se fueron sin fanfarria y con solo una carta náutica y una brújula para ver qué encontraban, sin dejar rastros. Tuve la suerte de tener un barco de pesca y pasé un par de décadas navegando por las islas orientales. Los primeros años tenía el bote en Benoa e iba a la isla de Serangan. Eso fue antes de que la laguna fuera rellenada y se construyera el puente. Serangan era desconocida, no se podía ver desde ningún lado y probablemente era el surf spot más difícil de acceder en la isla.

surf_exploring_indonesia_80s

«Cuando veías esto desde el bote, nadie quería perder el tiempo sentado en el bote con una cámara».

¿Dónde sueles surfear estos días? A la vuelta de casa en la costa este. El tráfico me vuelve loco. Lo que solía ser un paseo tranquilo para, digamos, Impossibles para una tarde de surf ahora consume la mayor parte del día. Mi cuerpo envejecido ha sido maltratado, más cirugías de rodilla y espalda y hombros. Un día, en una tablón, necesitando una grúa para ponerme de pie, me di cuenta de que sería más fácil hacer el take off ya de pie. De ahí el SUP con el que surfeo en estos días. No soy un converso completo, todavía desearía poder remar acostado, pero también quiero, de hecho, surfear olas. Ahora, los SUP te mantienen en forma. Te agarra una serie en un día grande y tenes que dar toda la vuelta. Los leashes personalizados atados a mano son los mejores.

richard_lakey_peak_80s

«Lakey Peak, antes de que fuera» descubierto «. Éramos los únicos allí. Creo que este fue el último año que la tuvimos para nosotros solos (nosotros siendo yo y dos amigos en el barco). Al año siguiente había diez tipos y el año siguiente a los treinta. Nunca volvimos «.

¿Tienes un sistema de escritura, horario, rutina? ¿Cómo fue tu experiencia editorial? Leer mucho. Escribir mucho. Soy de esos pocos que ha sido publicado por vías tradicionales con un agente y una editorial de libros mayor (Simon y Schuster), pero ese mundo tradicional de publicación ha sido puesto patas arriba por la Internet y la autoedición. Es muy difícil ganarse la vida. O incluso hacerse notar. ¿Qué otras novelas tuyas están disponibles al público? ¿Sobre qué son? THE FLAME TREE (sobre un hijo estadounidense de médicos en Java y en el contexto del 11 de septiembre) y THE KILLING SEA (sobre el tsunami que devastó Aceh), ambos publicados por Simon y Schuster y disponibles en Amazon. ¿Dónde puede conseguir una copia de “Bones of the Dark Moon”? ¡En las librerías Periplus o Ganesha, y también en las tiendas Nusa Surf Shops! O puedes contactarme directamente a través de Facebook.

¿Algo que quieras agregar sobre “Bones of the Dark Moon”, escribir, crecer y vivir en Bali, o surfear? A veces recuerdo estar estacionado en un bote frente a una ola de clase mundial, sin nadie alrededor, habiendo tenido una sesión y ahora tomando un descanso y leyendo un libro mientras olas perfectas aún se despeinaban. Si hubiera sabido lo que sucedería con los botes charter, los camps, los resorts y los crowds, estaría ahora surfeando hasta no poder remar más.

Bones of the Dark Moon by Richard E. Lewis

Richard E. Lewis nació y se crió en Bali. «Bones of the Dark Moon»: novela que profundiza en los asesinatos en masa de Bali en 1965 y en la cultura balinesa.

«Bones of the Dark Moon» es una novela ficticia (en inglés) basada en hechos históricos reales. Saltando adelante y atrás en el tiempo, Richard nos lleva a través de las vicisitudes de distintivos personajes balineses, indonesios y occidentales arrastrados por los cambios y eventos sociopolíticos del año 1965 (una época convulsionada para Bali e Indonesia), y los del presente. Una red de personajes y eventos donde el romance, el espionaje, la intriga, los secretos familiares, el amor, el engaño, la redención e incluso el surf se desarrollan de una manera tan única como la sociedad balinesa de ayer y de hoy en día, dándonos una mejor comprensión de las tradiciones, cultura e idiosincrasia del Bali de hoy y del pasado.

Si te gustan las novelas de ficción histórica y estás interesado en la rica sociedad de Bali y en cómo encaró y encara los cambios sociales y políticos, hacete de una copia de «Bones of the Dark Moon».

Podés obtener una copia de «Bones of the Dark Moon» directamente de Richard, o apoyar también nuestro trabajo comprándola en nuestras tiendas o en nuestra tienda en línea.

Likes 2 Comments

Leave a Reply

Leave a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *